For å lese denne saken må du være abonnent

Et abonnement gir tilgang til alt innhold vi publiserer

☀️ SOMMERKAMPANJE 1 krone, ut august Du kan betale med vipps

Deretter kr 299,- pr måned. Automatisk månedlig fornyelse til ordinær pris. Ingen bindingstid, du sier selv opp når du ønsker

Er du allerede abonnent?

Fortsett 👉

I NRKs teksting sto det «Israels vokter», men Trond Bakkevig leste «vår vokter».

Prest forklarer hvorfor «Israel» ble borte på direktesendt TV

– Det var viktig for meg at den sørgende familien skulle skjønne at Gud er deres vokter, sier teolog og prest Trond Bakkevig.

Publisert Sist oppdatert

Han var forrettende prest under bisettelsen til Toralv Maurstad i Oslo domkirke 24. november. På direktesendt TV leste han fra den kjente Salme 121 som handler om at hjelpen kommer fra Herren.

Da han han kom til ordene «Israels vokter», tok han en liten pause, og sa i stedet «vår vokter». Like etter var han nær ved å si «Israel», men klarte å stanse midt i ordet.

Med Israel For Fred la ut et klipp av opplesningen på Facebook og på organisasjonens hjemmeside, og blant annet derfra spredde opptaket seg i sosiale medier.

Powered by Labrador CMS