For å lese denne saken må du være abonnent

Et abonnement gir tilgang til alt innhold vi publiserer

☀️ SOMMERKAMPANJE 1 krone, ut august Du kan betale med vipps

Deretter kr 299,- pr måned. Automatisk månedlig fornyelse til ordinær pris. Ingen bindingstid, du sier selv opp når du ønsker

Er du allerede abonnent?

Fortsett 👉

Debatt

JOH 3,16: At biskop Kari Veiteberg vil fjerne verset fra begravelsesritualet, og andre liberale prester hopper over det, viser at det er sterke krefter i kirken, skriver Jon Kvalbein.

Når fortapelsen forsvinner fra Joh 3,16

Publisert Sist oppdatert

Generalsekretær Øyvind Haraldseid i Bibelselskapet fortjener takk for at han i Dagen 11. november gir en respons til min artikkel 9. november. Der kritiserte jeg den foreslåtte endringen i formuleringen av Joh 3,16. Hans innlegg vitner om vilje til åpen meningsutveksling. Men hvorfor foreligger ikke hele de nye forslaget til oversettelse av NT tilgjengelig for alle på nettet?

Haraldseid forsvarer endringen av Joh 3,16. Men jeg synes ikke at han har imøtegått mine innvendinger. Han skriver: «Den nye ordlyden i Joh 3,16 fjerner ikke fortapelsen, men samsvarer med Jon Kvalbeins anliggende: Uten Jesu frelse er mennesket redningsløst fortapt.» Dette er misvisende. Alle kan se at «gå fortapt» er blitt erstattet med «gå til grunne». Og den nye ordlyden er ikke i samsvar med «mitt anliggende», tvert imot.

Formuleringen av Joh 3,16 er svært viktig. «Den lille bibel» er et konsentrert uttrykk for det sentrale i det bibelske budskapet. Dette er det eneste verset i kirkens begravelsesritual som viser at det dreier seg om to utganger på livet.

Powered by Labrador CMS