Fjerner Israel i ny bibeloversettelse
Det danske bibelselskapet har tatt grep for å nå nye lesere.
MODERNE ISRAEL: – Da vi jobbet med denne oversettelsen, så vi for oss lesere som ikke har kjenneskap til Bibelen eller kristendommen. Når de leser Israel, vil de kunne tenkte på den moderne staten Israel. Og det er jo ikke det man snakker om i Det nye testamentet, sier generalsekretæør Birgitte Stoklund Larsen. Foto: Carsten Lundager
MODERNE ISRAEL: – Da vi jobbet
...
MODERNE ISRAEL: – Da vi jobbet med denne oversettelsen, så vi for oss lesere som ikke har kjenneskap til Bibelen eller kristendommen. Når de leser Israel, vil de kunne tenkte på den moderne staten Israel. Og det er jo ikke det man snakker om i Det nye testamentet, sier generalsekretæør Birgitte Stoklund Larsen. Foto: Carsten Lundager
Del
login bli abonnent
bibel 2011,bibelen,bibel 2020,hans-olav mørk,bibelselskapet,birgitte skoglund larsen,jan fros